Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 16:5


Lord, you give me stability and prosperity; 1  you make my future secure. 2 


De 32:9; Ps 2:6; Ps 9:4; Ps 11:6; Ps 21:7-12; Ps 23:5; Ps 61:6,7; Ps 73:26; Ps 89:4,20-37; Ps 110:1,2; Ps 116:13; Ps 119:57; Ps 132:11,17,18; Ps 142:5; Isa 42:1; Isa 53:12; Jer 10:16; La 3:24; Ac 2:32; Ac 5:31; 1Co 15:25; Eph 5:18

NET © Notes

tn Heb “O Lord, the portion of my possession and my cup”; or “the Lord [is] the portion of my possession and my cup.” The psalmist compares the Lord to landed property, which was foundational to economic stability in ancient Israel, and to a cup of wine, which may symbolize a reward (in Ps 11:6 it symbolizes the judgment one deserves) or divine blessing (see Ps 23:5). The metaphor highlights the fact that God is the psalmist’s source of security and prosperity.

tc Heb “you take hold of my lot.” The form תּוֹמִיךְ (tomikh) should be emended to a participle, תוֹמֵךְ (tomekh). The psalmist pictures the Lord as casting his lot (a method used to allot landed property) for him, thus assuring that he will receive a fertile piece of land (see v. 6). As in the previous line, land represents security and economic stability, thus “you make my future secure.”

TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by