Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 146:2

Context
NET ©

I will praise the Lord as long as I live! I will sing praises to my God as long as I exist!

NIV ©

I will praise the LORD all my life; I will sing praise to my God as long as I live.

NASB ©

I will praise the LORD while I live; I will sing praises to my God while I have my being.

NLT ©

I will praise the LORD as long as I live. I will sing praises to my God even with my dying breath.

MSG ©

All my life long I'll praise GOD, singing songs to my God as long as I live.

BBE ©

While I have breath I will give praise to the Lord: I will make melody to my God while I have my being.

NRSV ©

I will praise the LORD as long as I live; I will sing praises to my God all my life long.

NKJV ©

While I live I will praise the LORD; I will sing praises to my God while I have my being.


KJV
While I live
<02416>
will I praise
<01984> (8762)
the LORD
<03068>_:
I will sing praises
<02167> (8762)
unto my God
<0430>
while I have any being.
NASB ©
I will praise
<01984>
the LORD
<03068>
while I live
<02425>
; I will sing
<02167>
praises
<02167>
to my God
<0430>
while
<05750>
I have my being.
HEBREW
ydweb
<05750>
yhlal
<0430>
hrmza
<02167>
yyxb
<02416>
hwhy
<03068>
hllha (146:2)
<01984>
LXXM
(145:2) ainesw
<134
V-AAS-1S
kurion
<2962
N-ASM
en
<1722
PREP
zwh
<2222
N-DSF
mou
<1473
P-GS
qalw {V-FAI-1S} tw
<3588
T-DSM
yew
<2316
N-DSM
mou
<1473
P-GS
ewv
<2193
PREP
uparcw
<5225
V-PAI-1S
NET © [draft] ITL
I will praise
<01984>
the Lord
<03068>
as long as I live
<02416>
! I will sing praises
<02167>
to my God
<0430>
as long as I exist
<05750>
!
NET ©

I will praise the Lord as long as I live! I will sing praises to my God as long as I exist!

NET © Notes


TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org