Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 144:6

Context
NET ©

Hurl lightning bolts and scatter them! Shoot your arrows and rout them! 1 

NIV ©

Send forth lightning and scatter the enemies ; shoot your arrows and rout them.

NASB ©

Flash forth lightning and scatter them; Send out Your arrows and confuse them.

NLT ©

Release your lightning bolts and scatter your enemies! Release your arrows and confuse them!

MSG ©

Hurl your lightnings in every direction; shoot your arrows this way and that.

BBE ©

With your storm-flames send them in flight: send out your arrows for their destruction.

NRSV ©

Make the lightning flash and scatter them; send out your arrows and rout them.

NKJV ©

Flash forth lightning and scatter them; Shoot out Your arrows and destroy them.


KJV
Cast forth
<01299> (8798)
lightning
<01300>_,
and scatter
<06327> (8686)
them: shoot out
<07971> (8798)
thine arrows
<02671>_,
and destroy
<02000> (8799)
them.
NASB ©
Flash
<01299>
forth
<01299>
lightning
<01300>
and scatter
<06327>
them; Send
<07971>
out Your arrows
<02671>
and confuse
<02000>
them.
HEBREW
Mmhtw
<02000>
Kyux
<02671>
xls
<07971>
Muyptw
<06327>
qrb
<01300>
qwrb (144:6)
<01299>
LXXM
(143:6) astraqon
<797
V-AAD-2S
astraphn
<796
N-ASF
kai
<2532
CONJ
skorpieiv
<4650
V-FAI-2S
autouv
<846
P-APM
exaposteilon
<1821
V-AAD-2S
ta
<3588
T-APN
belh
<956
N-APN
sou
<4771
P-GS
kai
<2532
CONJ
suntaraxeiv {V-FAI-2S} autouv
<846
P-APM
NET © [draft] ITL
Hurl
<01299>
lightning
<01300>
bolts and scatter
<06327>
them! Shoot
<07971>
your arrows
<02671>
and rout them!
NET ©

Hurl lightning bolts and scatter them! Shoot your arrows and rout them! 1 

NET © Notes

sn Arrows and lightning bolts are associated in other texts (see Pss 18:14; 77:17-18; Zech 9:14), as well as in ancient Near Eastern art (see R. B. Chisholm, “An Exegetical and Theological study of Psalm 18/2 Samuel 22” [Th.D. diss., Dallas Theological Seminary, 1983], 187).



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org