Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 139:11

Context
NETBible

If I were to say, “Certainly the darkness will cover me, 1  and the light will turn to night all around me,” 2 

XREF

Job 12:22; Job 22:12-14; Ps 10:11-13; Ps 94:7; Isa 29:15; Jer 23:24

NET © Notes

tn The Hebrew verb שׁוּף (shuf), which means “to crush; to wound,” in Gen 3:15 and Job 9:17, is problematic here. For a discussion of attempts to relate the verb to Arabic roots, see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 251. Many emend the form to יְשׂוּכֵּנִי (yesukkeniy), from the root שׂכך (“to cover,” an alternate form of סכך), a reading assumed in the present translation.

tn Heb “and night, light, around me.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org