Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 135:5

Context
NET ©

Yes, 1  I know the Lord is great, and our Lord is superior to all gods.

NIV ©

I know that the LORD is great, that our Lord is greater than all gods.

NASB ©

For I know that the LORD is great And that our Lord is above all gods.

NLT ©

I know the greatness of the LORD––that our Lord is greater than any other god.

MSG ©

I too give witness to the greatness of GOD, our Lord, high above all other gods.

BBE ©

I know that the Lord is great, and that our Lord is greater than all other gods.

NRSV ©

For I know that the LORD is great; our Lord is above all gods.

NKJV ©

For I know that the LORD is great, And our Lord is above all gods.


KJV
For I know
<03045> (8804)
that the LORD
<03068>
[is] great
<01419>_,
and [that] our Lord
<0113>
[is] above all gods
<0430>_.
NASB ©
For I know
<03045>
that the LORD
<03068>
is great
<01419>
And that our Lord
<0136>
is above
<04480>
all
<03605>
gods
<0430>
.
HEBREW
Myhla
<0430>
lkm
<03605>
wnyndaw
<0136>
hwhy
<03068>
lwdg
<01419>
yk
<03588>
ytedy
<03045>
yna
<0589>
yk (135:5)
<03588>
LXXM
(134:5) oti
<3754
CONJ
egw
<1473
P-NS
egnwn
<1097
V-AAI-1S
oti
<3754
CONJ
megav
<3173
A-NSM
kuriov
<2962
N-NSM
kai
<2532
CONJ
o
<3588
T-NSM
kuriov
<2962
N-NSM
hmwn
<1473
P-GP
para
<3844
PREP
pantav
<3956
A-APM
touv
<3588
T-APM
yeouv
<2316
N-APM
NET © [draft] ITL
Yes
<03588>
, I
<0589>
know
<03045>
the Lord
<03068>
is great
<01419>
, and our Lord
<0136>
is superior to all
<03605>
gods
<0430>
.
NET ©

Yes, 1  I know the Lord is great, and our Lord is superior to all gods.

NET © Notes

tn Or “for.”



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org