Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 133:1

Context
NET ©

A song of ascents, 2  by David. Look! How good and how pleasant it is when brothers live together! 3 

NIV ©

A song of ascents. Of David. How good and pleasant it is when brothers live together in unity!

NASB ©

<<A Song of Ascents, of David.>> Behold, how good and how pleasant it is For brothers to dwell together in unity!

NLT ©

<<A song for the ascent to Jerusalem. A psalm of David.>> How wonderful it is, how pleasant, when brothers live together in harmony!

MSG ©

How wonderful, how beautiful, when brothers and sisters get along!

BBE ©

<A Song of the going up. Of David.> See how good and how pleasing it is for brothers to be living together in harmony!

NRSV ©

How very good and pleasant it is when kindred live together in unity!

NKJV ©

<<A Song of Ascents. Of David.>> Behold, how good and how pleasant it is For brethren to dwell together in unity!


KJV
<<A Song
<07892>
of degrees
<04609>
of David
<01732>.>>
Behold, how good
<02896>
and how pleasant
<05273>
[it is] for brethren
<0251>
to dwell
<03427> (8800)
together
<03162>
in unity
<03162>_!
{together...: Heb. even together}
NASB ©
A Song of Ascents, of David. Behold
<02009>
, how
<04100>
good
<02896>
and how
<04100>
pleasant
<05273>
it is For brothers
<0251>
to dwell
<03427>
together
<03162>
in unity
<03162>
!
HEBREW
dxy
<03162>
Mg
<01571>
Myxa
<0251>
tbs
<03427>
Myen
<05273>
hmw
<04100>
bwj
<02896>
hm
<04100>
hnh
<02009>
dwdl
<01732>
twlemh
<04609>
rys (133:1)
<07892>
LXXM
(132:1) wdh
<3592
N-NSF
twn
<3588
T-GPM
anabaymwn
<304
N-GPM
tw
<3588
T-DSM
dauid {N-PRI} idou
<2400
INJ
dh
<1161
PRT
ti
<5100
I-ASN
kalon
<2570
A-ASM
h
<2228
CONJ
ti
<5100
I-ASN
terpnon {A-ASN} all
<235
CONJ
h
<2228
CONJ
to
<3588
T-ASN
katoikein {V-PAN} adelfouv
<80
N-APM
epi
<1909
PREP
to
<3588
T-ASN
auto
<846
P-ASN
NET © [draft] ITL
A song
<07892>
of ascents
<04609>
, by David
<01732>
. Look
<02009>
! How
<04100>
good
<02896>
and how
<04100>
pleasant
<05273>
it is when brothers
<0251>
live
<03427>
together
<03162>
!
NET ©

A song of ascents, 2  by David. Look! How good and how pleasant it is when brothers live together! 3 

NET © Notes

sn Psalm 133. The psalmist affirms the benefits of family unity.

sn The precise significance of this title, which appears in Pss 120-134, is unclear. Perhaps worshipers recited these psalms when they ascended the road to Jerusalem to celebrate annual religious festivals. For a discussion of their background see L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 219-21.

sn This statement refers to the extended family structure of ancient Israel, where brothers would often live in proximity to one another (Deut 25:5), giving the family greater social prominence and security. However, in its later application in the Israelite cult it probably envisions unity within the covenant community. See L. C. Allen, Psalms 101-150 (WBC), 212-15.



TIP #27: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org