Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 124:4

Context
NETBible

The water would have overpowered us; the current 1  would have overwhelmed 2  us. 3 

XREF

Ps 18:4; Ps 42:7; Ps 69:15; Isa 8:7,8; Isa 28:2; Isa 59:19; Jer 46:7,8; Da 9:26; Re 12:15,16; Re 17:1,15

NET © Notes

tn Or “stream.”

tn Heb “would have passed over.”

tn Heb “our being.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org