Psalms 119:98

NET ©

Your commandments make me wiser than my enemies, for I am always aware of them.

NIV ©

Your commands make me wiser than my enemies, for they are ever with me.

NASB ©

Your commandments make me wiser than my enemies, For they are ever mine.

NLT ©

Your commands make me wiser than my enemies, for your commands are my constant guide.

MSG ©

Your commands give me an edge on my enemies; they never become obsolete.

BBE ©

Your teaching has made me wiser than my haters: for it is mine for ever.

NRSV ©

Your commandment makes me wiser than my enemies, for it is always with me.

NKJV ©

You, through Your commandments, make me wiser than my enemies; For they are ever with me.

KJV
Thou through thy commandments
<04687>
hast made me wiser
<02449> (8762)
than mine enemies
<0341> (8802)_:
for they [are] ever
<05769>
with me. {they...: Heb. it is ever with me}
HEBREW
yl
<0>
ayh
<01931>
Mlwel
<05769>
yk
<03588>
Ktwum
<04687>
ynmkxt
<02449>
ybyam (119:98)
<0341>
LXXM
(118:98) uper
<5228>  
PREP
touv
<3588>  
T-APM
ecyrouv
<2190>  
N-APM
mou
<1473>  
P-GS
esofisav
<4679>  
V-AAI-2S
me
<1473>  
P-AS
thn
<3588>  
T-ASF
entolhn
<1785>  
N-ASF
sou
<4771>  
P-GS
oti
<3754>  
CONJ
eiv
<1519>  
PREP
ton
<3588>  
T-ASM
aiwna
<165>  
N-ASM
moi
<1473>  
P-DS
estin
<1510>  
V-PAI-3S
NET © [draft] ITL
Your commandments
<04687>
make me wiser
<02449>
than my enemies
<0341>
, for
<03588>
I am always
<05769>
aware of them.
NET © Notes

tn The plural form needs to be revocalized as a singular in order to agree with the preceding singular verb and the singular pronoun in the next line. The Lord’s “command” refers here to the law (see Ps 19:8).