Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 119:149

Context
NET ©

Listen to me 1  because of 2  your loyal love! O Lord, revive me, as you typically do! 3 

NIV ©

Hear my voice in accordance with your love; preserve my life, O LORD, according to your laws.

NASB ©

Hear my voice according to Your lovingkindness; Revive me, O LORD, according to Your ordinances.

NLT ©

In your faithful love, O LORD, hear my cry; in your justice, save my life.

MSG ©

In your love, listen to me; in your justice, GOD, keep me alive.

BBE ©

Let my voice come to you, in your mercy; O Lord, by your decisions give me life.

NRSV ©

In your steadfast love hear my voice; O LORD, in your justice preserve my life.

NKJV ©

Hear my voice according to Your lovingkindness; O LORD, revive me according to Your justice.


KJV
Hear
<08085> (8798)
my voice
<06963>
according unto thy lovingkindness
<02617>_:
O LORD
<03068>_,
quicken
<02421> (8761)
me according to thy judgment
<04941>_.
NASB ©
Hear
<08085>
my voice
<06963>
according to Your lovingkindness
<02617>
; Revive
<02421>
me, O LORD
<03068>
, according to Your ordinances
<04941>
.
HEBREW
ynyx
<02421>
Kjpsmk
<04941>
hwhy
<03069>
Kdoxk
<02617>
hems
<08085>
ylwq (119:149)
<06963>
LXXM
(118:149) thv
<3588
T-GSF
fwnhv
<5456
N-GSF
mou
<1473
P-GS
akouson
<191
V-AAD-2S
kurie
<2962
N-VSM
kata
<2596
PREP
to
<3588
T-ASN
eleov
<1656
N-ASN
sou
<4771
P-GS
kata
<2596
PREP
to
<3588
T-ASN
krima
<2917
N-ASN
sou
<4771
P-GS
zhson
<2198
V-FAPAS
me
<1473
P-AS
NET © [draft] ITL
Listen
<08085>
to me because of your loyal love
<02617>
! O Lord
<03069>
, revive
<02421>
me, as you typically
<04941>
do!
NET ©

Listen to me 1  because of 2  your loyal love! O Lord, revive me, as you typically do! 3 

NET © Notes

tn Heb “my voice.”

tn Heb “according to.”

tn Heb “according to your custom.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org