Psalms 119:127

NET ©

For this reason I love your commands more than gold, even purest gold.

NIV ©

Because I love your commands more than gold, more than pure gold,

NASB ©

Therefore I love Your commandments Above gold, yes, above fine gold.

NLT ©

Truly, I love your commands more than gold, even the finest gold.

MSG ©

Yea-Saying God, I love what you command, I love it better than gold and gemstones;

BBE ©

For this reason I have greater love far your teachings than for gold, even for shining gold.

NRSV ©

Truly I love your commandments more than gold, more than fine gold.

NKJV ©

Therefore I love Your commandments More than gold, yes, than fine gold!

KJV
Therefore I love
<0157> (8804)
thy commandments
<04687>
above gold
<02091>_;
yea, above fine gold
<06337>_.
HEBREW
zpmw
<06337>
bhzm
<02091>
Kytwum
<04687>
ytbha
<0157>
Nk
<03651>
le (119:127)
<05921>
LXXM
(118:127) dia
<1223>  
PREP
touto
<3778>  
D-ASN
hgaphsa
<25>  
V-AAI-1S
tav
<3588>  
T-APF
entolav
<1785>  
N-APF
sou
<4771>  
P-GS
uper
<5228>  
PREP
crusion
<5553>  
N-ASN
kai
<2532>  
CONJ
topazion
<5116>  
N-ASN
NET © [draft] ITL
For this reason
<03651>
I love
<0157>
your commands
<04687>
more than gold
<02091>
, even purest gold
<06337>
.
NET © Notes

tn “For this reason” connects logically with the statement made in v. 126. Because the judgment the psalmist fears (see vv. 119-120) is imminent, he remains loyal to God’s law.