The LORD will extend your mighty sceptre from Zion; you will rule in the midst of your enemies.
The LORD will stretch forth Your strong scepter from Zion, saying, "Rule in the midst of Your enemies."
The LORD will extend your powerful dominion from Jerusalem; you will rule over your enemies.
You were forged a strong scepter by GOD of Zion; now rule, though surrounded by enemies!
The Lord will send out the rod of your strength from Zion; be king over your haters.
The LORD sends out from Zion your mighty scepter. Rule in the midst of your foes.
The LORD shall send the rod of Your strength out of Zion. Rule in the midst of Your enemies!
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Since the
2 tn The prefixed verbal form is understood here as descriptive-dramatic or as generalizing, though it could be taken as future.
3 tn Heb “your strong scepter,” symbolic of the king’s royal authority and dominion.