Psalms 109:4

NET ©

They repay my love with accusations, but I continue to pray.

NIV ©

In return for my friendship they accuse me, but I am a man of prayer.

NASB ©

In return for my love they act as my accusers; But I am in prayer.

NLT ©

I love them, but they try to destroy me––even as I am praying for them!

MSG ©

I loved them and now they slander me--yes, me!--and treat my prayer like a crime;

BBE ©

For my love they give me back hate; but I have given myself to prayer.

NRSV ©

In return for my love they accuse me, even while I make prayer for them.

NKJV ©

In return for my love they are my accusers, But I give myself to prayer.

KJV
For my love
<0160>
they are my adversaries
<07853> (8799)_:
but I [give myself unto] prayer
<08605>_.
HEBREW
hlpt
<08605>
ynaw
<0589>
ynwnjvy
<07853>
ytbha
<0160>
txt (109:4)
<08478>
LXXM
(108:4) anti
<473>  
PREP
tou
<3588>  
T-GSN
agapan
<25>  
V-PAN
me
<1473>  
P-AS
endieballon
 
V-IAI-3P
me
<1473>  
P-AS
egw
<1473>  
P-NS
de
<1161>  
PRT
proseucomhn
<4336>  
V-IMI-1S
NET © [draft] ITL
They repay
<08478>
my love
<0160>
with accusations
<07853>
, but I
<0589>
continue to pray
<08605>
.
NET © Notes

tn Heb “in place of my love they oppose me.”

tn Heb “and I, prayer.”