Then they will realize 1 this is your work, 2 and that you, Lord, have accomplished it.
Let them know that it is your hand, that you, O LORD, have done it.
And let them know that this is Your hand; You, LORD, have done it.
Let them see that this is your doing, that you yourself have done it, LORD.
Then they'll know that your hand is in this, that you, GOD, have been at work.
So that they may see that it is the work of your hand; that you, Lord, have done it.
Let them know that this is your hand; you, O LORD, have done it.
That they may know that this is Your hand–– That You, LORD, have done it!
That they may know
that this [is] thy hand
[that] thou, LORD
|NET © [draft] ITL|
Then they will realize
is your work, and that you
, have accomplishedit.
|NET © Notes||
1 tn After the preceding imperative, the prefixed verbal form with vav (ו) conjunctive indicates purpose or result.
2 tn Heb “that your hand [is] this.”