May his children 1 roam around begging, asking for handouts as they leave their ruined home! 2
May his children be wandering beggars; may they be driven from their ruined homes.
Let his children wander about and beg; And let them seek sustenance far from their ruined homes.
May his children wander as beggars; may they be evicted from their ruined homes.
Turn his children into begging street urchins, evicted from their homes--homeless.
Let his children be wanderers, looking to others for their food; let them be sent away from the company of their friends.
May his children wander about and beg; may they be driven out of the ruins they inhabit.
Let his children continually be vagabonds, and beg; Let them seek their bread also from their desolate places.
Let his children
let them seek
[their bread] also out of their desolate places
|NET © [draft] ITL|
as they leave their ruinedhome!
|NET © Notes||
1 tn Or “sons.”
2 tn Heb “and roaming, may his children roam and beg, and seek from their ruins.” Some, following the LXX, emend the term וְדָרְשׁוּ (vÿdoreshu, “and seek”) to יְגֹרְשׁוּ (yÿgoreshu; a Pual jussive, “may they be driven away” [see Job 30:5; cf. NIV, NRSV]), but דָּרַשׁ (darash) nicely parallels שִׁאֵלוּ (shi’elu, “and beg”) in the preceding line.