Psalms 108:3

NET ©

I will give you thanks before the nations, O Lord! I will sing praises to you before foreigners!

NIV ©

I will praise you, O LORD, among the nations; I will sing of you among the peoples.

NASB ©

I will give thanks to You, O LORD, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations.

NLT ©

I will thank you, LORD, in front of all the people. I will sing your praises among the nations.

MSG ©

I'm thanking you, GOD, out in the streets, singing your praises in town and country.

BBE ©

I will give you praise, O Lord, among the peoples; I will make melody to you among the nations.

NRSV ©

I will give thanks to you, O LORD, among the peoples, and I will sing praises to you among the nations.

NKJV ©

I will praise You, O LORD, among the peoples, And I will sing praises to You among the nations.

KJV
I will praise
<03034> (8686)
thee, O LORD
<03068>_,
among the people
<05971>_:
and I will sing praises
<02167> (8762)
unto thee among the nations
<03816>_.
HEBREW
Myma
<03816>
lb
<01077>
Krmzaw
<02167>
hwhy
<03068>
Mymeb
<05971>
Kdwa
<03034>
(108:3)
<108:4>
LXXM
(107:4) exomologhsomai
<1843>  
V-FMI-1S
soi
<4771>  
P-DS
en
<1722>  
PREP
laoiv
<2992>  
N-DPM
kurie
<2962>  
N-VSM
kai
<2532>  
CONJ
qalw
<5567>  
V-FAI-1S
soi
<4771>  
P-DS
en
<1722>  
PREP
eynesin
<1484>  
N-DPN
NET © [draft] ITL
I will give you thanks
<03034>
before the nations
<05971>
, O Lord
<03068>
! I will sing praises
<02167>
to you before foreigners
<03816>
!
NET © Notes

tn Or “the peoples.”