Psalms 104:25

NET ©

Over here is the deep, wide sea, which teems with innumerable swimming creatures, living things both small and large.

NIV ©

There is the sea, vast and spacious, teeming with creatures beyond number—living things both large and small.

NASB ©

There is the sea, great and broad, In which are swarms without number, Animals both small and great.

NLT ©

Here is the ocean, vast and wide, teeming with life of every kind, both great and small.

MSG ©

Oh, look--the deep, wide sea, brimming with fish past counting, sardines and sharks and salmon.

BBE ©

There is the great, wide sea, where there are living things, great and small, more than may be numbered.

NRSV ©

Yonder is the sea, great and wide, creeping things innumerable are there, living things both small and great.

NKJV ©

This great and wide sea, In which are innumerable teeming things, Living things both small and great.

KJV
[So is] this great
<01419>
and wide
<07342> <03027>
sea
<03220>_,
wherein [are] things creeping
<07431>
innumerable
<04557>_,
both small
<06996>
and great
<01419>
beasts
<02416>_.
HEBREW
twldg
<01419>
Me
<05973>
twnjq
<06996>
twyx
<02416>
rpom
<04557>
Nyaw
<0369>
vmr
<07431>
Ms
<08033>
Mydy
<03027>
bxrw
<07342>
lwdg
<01419>
Myh
<03220>
hz (104:25)
<02088>
LXXM
(103:25) auth
<3778>  
D-NSF
h
<3588>  
T-NSF
yalassa
<2281>  
N-NSF
h
<3588>  
T-NSF
megalh
<3173>  
A-NSF
kai
<2532>  
CONJ
eurucwrov
<2149>  
A-NSM
ekei
<1563>  
ADV
erpeta
<2062>  
N-NPN
wn
<3739>  
R-GPM
ouk
<3364>  
ADV
estin
<1510>  
V-PAI-3S
ariymov
<706>  
N-NSM
zwa
<2226>  
N-NPN
mikra
<3398>  
A-NPN
meta
<3326>  
PREP
megalwn
<3173>  
A-GPM
NET © [draft] ITL
Over here
<02088>
is the deep
<01419>
, wide
<03027>

<07342>
sea
<03220>
, which
<08033>
teems
<07431>
with innumerable
<04557>

<0369>
swimming creatures
<07431>
, living things
<02416>
both small
<06996>
and large
<01419>
.
NET © Notes

tn Heb “this [is] the sea, great and broad of hands [i.e., “sides” or “shores”].”

tn Heb “where [there are] swimming things, and without number.”