Proverbs 8:2

NET ©

At the top of the elevated places along the way, at the intersection of the paths she takes her stand;

NIV ©

On the heights along the way, where the paths meet, she takes her stand;

NASB ©

On top of the heights beside the way, Where the paths meet, she takes her stand;

NLT ©

She stands on the hilltop and at the crossroads.

MSG ©

She's taken her stand at First and Main, at the busiest intersection.

BBE ©

At the top of the highways, at the meeting of the roads, she takes her place;

NRSV ©

On the heights, beside the way, at the crossroads she takes her stand;

NKJV ©

She takes her stand on the top of the high hill, Beside the way, where the paths meet.

KJV
She standeth
<05324> (8738)
in the top
<07218>
of high places
<04791>_,
by the way
<01870>
in the places
<01004>
of the paths
<05410>_.
HEBREW
hbun
<05324>
twbytn
<05410>
tyb
<01004>
Krd
<01870>
yle
<05921>
Mymwrm
<04791>
sarb (8:2)
<07218>
LXXM
epi
<1909>  
PREP
gar
<1063>  
PRT
twn
<3588>  
T-GPN
uqhlwn
<5308>  
A-GPN
akrwn
 
A-GPN
estin
<1510>  
V-PAI-3S
ana
<303>  
PREP
meson
<3319>  
A-ASN
de
<1161>  
PRT
twn
<3588>  
T-GPF
tribwn
 
A-GPF
esthken
<2476>  
V-RAI-3S
NET © [draft] ITL
At the top
<07218>
of the elevated
<04791>
places along the way
<01870>
, at the intersection of the paths
<05410>
she takes her stand
<05324>
;
NET © Notes

tn Heb “head.” The word רֹאשׁ (rosh, “head”) refers to the highest area or most important place in the elevated area. The contrast with chapter 7 is striking. There the wayward woman lurked at the corners in the street at night; here wisdom is at the highest point in the open places in view of all.

tn Heb “at the house of the paths.” The “house” is not literal here, but refers to where the paths meet (cf. ASV, NIV), that is, the “crossroads” (so NAB, NRSV, NLT).