Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 6:27

Context
NET ©

Can a man hold 1  fire 2  against his chest 3  without 4  burning his clothes?

NIV ©

Can a man scoop fire into his lap without his clothes being burned?

NASB ©

Can a man take fire in his bosom And his clothes not be burned?

NLT ©

Can a man scoop fire into his lap and not be burned?

MSG ©

Can you build a fire in your lap and not burn your pants?

BBE ©

May a man take fire to his breast without burning his clothing?

NRSV ©

Can fire be carried in the bosom without burning one’s clothes?

NKJV ©

Can a man take fire to his bosom, And his clothes not be burned?


KJV
Can a man
<0376>
take
<02846> (8799)
fire
<0784>
in his bosom
<02436>_,
and his clothes
<0899>
not be burned
<08313> (8735)_?
NASB ©
Can a man
<0376>
take
<02846>
fire
<0784>
in his bosom
<02436>
And his clothes
<0899>
not be burned
<08313>
?
HEBREW
hnprvt
<08313>
al
<03808>
wydgbw
<0899>
wqyxb
<02436>
sa
<0784>
sya
<0376>
htxyh (6:27)
<02846>
LXXM
apodhsei {V-FAI-3S} tiv
<5100
I-NSM
pur
<4442
N-ASN
en
<1722
PREP
kolpw
<2859
N-DSM
ta
<3588
T-APN
de
<1161
PRT
imatia
<2440
N-APN
ou
<3364
ADV
katakausei {V-FAI-3S}
NET © [draft] ITL
Can a man
<0376>
hold
<02846>
fire
<0784>
against his chest
<02436>
without
<03808>
burning
<08313>
his clothes
<0899>
?
NET ©

Can a man hold 1  fire 2  against his chest 3  without 4  burning his clothes?

NET © Notes

tn The Qal imperfect (with the interrogative) here has a potential nuance – “Is it possible to do this?” The sentence is obviously a rhetorical question making an affirmation that it is not possible.

sn “Fire” provides the analogy for the sage’s warning: Fire represents the sinful woman (hypocatastasis) drawn close, and the burning of the clothes the inevitable consequences of the liaison. See J. L. Crenshaw, “Impossible Questions, Sayings, and Tasks,” Semeia 17 (1980): 19-34. The word “fire” (אֵשׁ, ’esh) plays on the words “man” (אִישׁ,’ish) and “woman” (אִשָּׁה, ’ishah); a passage like this probably inspired R. Gamaliel’s little explanation that what binds a man and a woman together in a holy marriage is י (yod) and ה (he), the two main letters of the holy name Yah. But if the Lord is removed from the relationship, that is, if these two letters are removed, all that is left is the אֵשׁ – the fire of passion. Since Gamaliel was the teacher of Paul, this may have influenced Paul’s advice that it was better to marry than to burn (1 Cor 7:9).

tn Heb “snatch up fire into his bosom.”

tn The second colon begins with the vav (ו) disjunctive on the noun, indicating a disjunctive clause; here it is a circumstantial clause.



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org