Proverbs 23:30

NET ©

Those who linger over wine, those who go looking for mixed wine.

NIV ©

Those who linger over wine, who go to sample bowls of mixed wine.

NASB ©

Those who linger long over wine, Those who go to taste mixed wine.

NLT ©

It is the one who spends long hours in the taverns, trying out new drinks.

MSG ©

It's those who spend the night with a bottle, for whom drinking is serious business.

BBE ©

Those who are seated late over the wine: those who go looking for mixed wine.

NRSV ©

Those who linger late over wine, those who keep trying mixed wines.

NKJV ©

Those who linger long at the wine, Those who go in search of mixed wine.

KJV
They that tarry long
<0309> (8764)
at the wine
<03196>_;
they that go
<0935> (8802)
to seek
<02713> (8800)
mixed wine
<04469>_.
HEBREW
Komm
<04469>
rqxl
<02713>
Myabl
<0935>
Nyyh
<03196>
le
<05921>
Myrxaml (23:30)
<0309>
LXXM
ou
<3364>  
ADV
twn
<3588>  
T-GPM
egcronizontwn
 
V-PAPGP
en
<1722>  
PREP
oinoiv
<3631>  
N-DPM
ou
<3364>  
ADV
twn
<3588>  
T-GPM
icneuontwn
 
V-PAPGP
pou
<4225>  
ADV
potoi
<4224>  
N-NPM
ginontai
<1096>  
V-PMI-3P
NET © [draft] ITL
Those who linger
<0309>
over
<05921>
wine
<03196>
, those who go
<0935>
looking for
<02713>
mixed wine
<04469>
.
NET © Notes

sn The answer to the question posed in v. 29 is obviously one who drinks too much, which this verse uses metonymies to point out. Lingering over wine is an adjunct of drinking more wine; and seeking mixed wine obviously means with the effect or the purpose of drinking it.