When you sit to dine with a ruler, note well what is before you,
When you sit down to dine with a ruler, Consider carefully what is before you,
When dining with a ruler, pay attention to what is put before you.
When you go out to dinner with an influential person, mind your manners:
When you take your seat at the feast with a ruler, give thought with care to what is before you;
When you sit down to eat with a ruler, observe carefully what is before you,
When you sit down to eat with a ruler, Consider carefully what is before you;
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn The construction uses the imperfect tense of instruction with the infinitive absolute to emphasize the careful discernment required on such occasions. Cf. NIV “note well”; NLT “pay attention.”
2 tn Or “who,” referring to the ruler (so ASV, NAB, TEV).