A false witness will not go unpunished, and he who pours out lies will not go free.
A false witness will not go unpunished, And he who tells lies will not escape.
A false witness will not go unpunished, nor will a liar escape.
Perjury won't go unpunished. Would you let a liar go free?
A false witness will not go without punishment, and the breather out of deceit will not go free.
A false witness will not go unpunished, and a liar will not escape.
A false witness will not go unpunished, And he who speaks lies will not escape.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Heb “a witness of lies.” This expression is an attributive genitive: “a lying witness” (cf. CEV “dishonest witnesses”). This is paralleled by “the one who pours out lies.”
2 tn Heb “breathes out”; NAB “utters”; NIV “pours out.”
3 tn Heb “will not escape” (so NAB, NASB); NIV “will not go free.” Here “punishment” is implied, and has been supplied in the translation for clarity.
sn This proverb is a general statement, because on occasion there are false witnesses who go unpunished in this life (e.g., Prov 6:19; 14:5, 25; 19:9). The Talmud affirms, “False witnesses are contemptible even to those who hire them” (b. Sanhedrin 29b).