The LORD detests all the proud of heart. Be sure of this: They will not go unpunished.
Everyone who is proud in heart is an abomination to the LORD; Assuredly, he will not be unpunished.
The LORD despises pride; be assured that the proud will be punished.
GOD can't stomach arrogance or pretense; believe me, he'll put those upstarts in their place.
Everyone who has pride in his heart is disgusting to the Lord: he will certainly not go free from punishment.
All those who are arrogant are an abomination to the LORD; be assured, they will not go unpunished.
Everyone proud in heart is an abomination to the LORD; Though they join forces, none will go unpunished.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Heb “an abomination of the
2 tn Heb “every proud of heart”; NIV “all the proud of heart.” “Heart” is the genitive of specification; the phrase is talking about people who have proud hearts, whose ideas are arrogant. These are people who set themselves presumptuously against God (e.g., 2 Chr 26:16; Ps 131:1; Prov 18:12).
3 tn Heb “hand to hand.” This idiom means “you can be assured” (e.g., Prov 11:21).
4 tc The LXX has inserted two couplets here: “The beginning of a good way is to do justly, // and it is more acceptable with God than to do sacrifices; // he who seeks the
tn The B-line continues the A-line, but explains what it means that they are an abomination to the