Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 15:10

Context
NET ©

Severe discipline 1  is for the one who abandons the way; the one who hates reproof 2  will die.

NIV ©

Stern discipline awaits him who leaves the path; he who hates correction will die.

NASB ©

Grievous punishment is for him who forsakes the way; He who hates reproof will die.

NLT ©

Whoever abandons the right path will be severely punished; whoever hates correction will die.

MSG ©

It's a school of hard knocks for those who leave God's path, a dead-end street for those who hate God's rules.

BBE ©

There is bitter punishment for him who is turned from the way; and death will be the fate of the hater of teaching.

NRSV ©

There is severe discipline for one who forsakes the way, but one who hates a rebuke will die.

NKJV ©

Harsh discipline is for him who forsakes the way, And he who hates correction will die.


KJV
Correction
<04148>
[is] grievous
<07451>
unto him that forsaketh
<05800> (8802)
the way
<0734>_:
[and] he that hateth
<08130> (8802)
reproof
<08433>
shall die
<04191> (8799)_.
{Correction: or, Instruction}
NASB ©
Grievous
<07451>
punishment
<04148>
is for him who forsakes
<05800>
the way
<0734>
; He who hates
<08130>
reproof
<08433>
will die
<04191>
.
HEBREW
twmy
<04191>
txkwt
<08433>
anwv
<08130>
xra
<0734>
bzel
<05800>
er
<07451>
rowm (15:10)
<04148>
LXXM
paideia
<3809
N-NSF
akakou
<172
A-GSM
gnwrizetai
<1107
V-PMI-3S
upo
<5259
PREP
twn
<3588
T-GPM
pariontwn
<3935
V-PAPGP
oi
<3588
T-NPM
de
<1161
PRT
misountev
<3404
V-PAPNP
elegcouv
<1650
N-APM
teleutwsin
<5053
V-PAI-3P
aiscrwv
<150
ADV
NET © [draft] ITL
Severe discipline
<04148>
is for the one who abandons
<05800>
the way
<0734>
; the one who hates
<08130>
reproof
<08433>
will die
<04191>
.
NET ©

Severe discipline 1  is for the one who abandons the way; the one who hates reproof 2  will die.

NET © Notes

tn The two lines are parallel synonymously, so the “severe discipline” of the first colon is parallel to “will die” of the second. The expression מוּסָר רָע (musar ra’, “severe discipline”) indicates a discipline that is catastrophic or harmful to life.

sn If this line and the previous line are synonymous, then the one who abandons the way also refuses any correction, and so there is severe punishment. To abandon the way means to leave the life of righteousness which is the repeated subject of the book of Proverbs.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org