The scorner 1 seeks wisdom but finds none, 2 but understanding is easy 3 for a discerning person.
The mocker seeks wisdom and finds none, but knowledge comes easily to the discerning.
A scoffer seeks wisdom and finds none, But knowledge is easy to one who has understanding.
A mocker seeks wisdom and never finds it, but knowledge comes easily to those with understanding.
Cynics look high and low for wisdom--and never find it; the open-minded find it right on their doorstep!
The hater of authority, searching for wisdom, does not get it; but knowledge comes readily to the open-minded man.
A scoffer seeks wisdom in vain, but knowledge is easy for one who understands.
A scoffer seeks wisdom and does not find it , But knowledge is easy to him who understands.
and [findeth it] not: but knowledge
unto him that understandeth
|NET © [draft] ITL|
but finds none
, but understanding
for a discerningperson.
|NET © Notes||
1 sn The “scorner” (לֵץ, lets) is intellectually arrogant; he lacks any serious interest in knowledge or religion. He pursues wisdom in a superficial way so that he can appear wise. The acquisition of wisdom is conditioned by one’s attitude toward it (J. H. Greenstone, Proverbs, 149).
2 tn Heb “and there is not.”
3 sn The Niphal of קָלַל (qalal) means “to appear light; to appear trifling; to appear easy.”