Proverbs 13:21

NET ©

Calamity pursues sinners, but prosperity rewards the righteous.

NIV ©

Misfortune pursues the sinner, but prosperity is the reward of the righteous.

NASB ©

Adversity pursues sinners, But the righteous will be rewarded with prosperity.

NLT ©

Trouble chases sinners, while blessings chase the righteous!

MSG ©

Disaster entraps sinners, but God-loyal people get a good life.

BBE ©

Evil will overtake sinners, but the upright will be rewarded with good.

NRSV ©

Misfortune pursues sinners, but prosperity rewards the righteous.

NKJV ©

Evil pursues sinners, But to the righteous, good shall be repaid.

KJV
Evil
<07451>
pursueth
<07291> (8762)
sinners
<02400>_:
but to the righteous
<06662>
good
<02896>
shall be repayed
<07999> (8762)_.
HEBREW
bwj
<02896>
Mlsy
<07999>
Myqydu
<06662>
taw
<0853>
her
<07451>
Pdrt
<07291>
Myajx (13:21)
<02400>
LXXM
amartanontav
<264>  
V-PAPAP
katadiwxetai
<2614>  
V-FMI-3S
kaka
<2556>  
A-NPN
touv
<3588>  
T-APM
de
<1161>  
PRT
dikaiouv
<1342>  
A-APM
katalhmqetai
<2638>  
V-FMI-3S
agaya
<18>  
A-NPN
NET © [draft] ITL
Calamity
<07451>
pursues
<07291>
sinners
<02400>
, but prosperity
<02896>
rewards
<07999>
the righteous
<06662>
.
NET © Notes

tn Heb “evil.” The term רָעָה (raah, “evil”) here functions in a metonymical sense meaning “calamity.” “Good” is the general idea of good fortune or prosperity; the opposite, “evil,” is likewise “misfortune” (cf. NAB, NIV, NRSV) or calamity.

sn This statement deals with recompense in absolute terms. It is this principle, without allowing for any of the exceptions that Proverbs itself acknowledges, that Job’s friends applied (incorrectly) to his suffering.