The LORD detests men of perverse heart but he delights in those whose ways are blameless.
The perverse in heart are an abomination to the LORD, But the blameless in their walk are His delight.
The LORD hates people with twisted hearts, but he delights in those who have integrity.
GOD can't stand deceivers, but oh how he relishes integrity.
The uncontrolled are hated by the Lord, but those whose ways are without error are his delight
Crooked minds are an abomination to the LORD, but those of blameless ways are his delight.
Those who are of a perverse heart are an abomination to the LORD, But the blameless in their ways are His delight.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Heb “an abomination of the
2 sn The word עִקְּשֵׁי (“crooked; twisted; perverted”) describes the wicked as having “twisted minds.” Their mentality is turned toward evil things.
3 tn Heb “those who are blameless of way.” The noun דֶּרֶךְ (derekh, “way”) is a genitive of specification: “blameless in their way.”
4 sn The noun means “goodwill, favor, acceptance, will”; it is related to the verb רָצַה (ratsah) which means “to be pleased with; to accept favorably.” These words are used frequently in scripture to describe what pleases the