Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 8:22

Context
NET ©

After this, the Levites went in to do their work in the tent of meeting before Aaron and before his sons. As the Lord had commanded Moses concerning the Levites, so they did.

NIV ©

After that, the Levites came to do their work at the Tent of Meeting under the supervision of Aaron and his sons. They did with the Levites just as the LORD commanded Moses.

NASB ©

Then after that the Levites went in to perform their service in the tent of meeting before Aaron and before his sons; just as the LORD had commanded Moses concerning the Levites, so they did to them.

NLT ©

From then on the Levites went into the Tabernacle to perform their duties, helping Aaron and his sons. So they carried out all the commands that the LORD gave Moses concerning the Levites.

MSG ©

Only then did the Levites go to work at the Tent of Meeting. Aaron and his sons supervised them following the directions GOD had given.

BBE ©

And then the Levites went in to do their work in the Tent of meeting before Aaron and his sons: all the orders which the Lord had given Moses about the Levites were put into effect.

NRSV ©

Thereafter the Levites went in to do their service in the tent of meeting in attendance on Aaron and his sons. As the LORD had commanded Moses concerning the Levites, so they did with them.

NKJV ©

After that the Levites went in to do their work in the tabernacle of meeting before Aaron and his sons; as the LORD commanded Moses concerning the Levites, so they did to them.


KJV
And after
<0310>
that went
<0935> (8804)
the Levites
<03881>
in to do
<05647> (8800)
their service
<05656>
in the tabernacle
<0168>
of the congregation
<04150>
before
<06440>
Aaron
<0175>_,
and before
<06440>
his sons
<01121>_:
as the LORD
<03068>
had commanded
<06680> (8765)
Moses
<04872>
concerning the Levites
<03881>_,
so did
<06213> (8804)
they unto them.
NASB ©
Then after
<0310>
that the Levites
<03881>
went
<0935>
in to perform
<05647>
their service
<05656>
in the tent
<0168>
of meeting
<04150>
before
<06440>
Aaron
<0175>
and before
<06440>
his sons
<01121>
; just
<03512>
as the LORD
<03068>
had commanded
<06680>
Moses
<04872>
concerning
<05921>
the Levites
<03881>
, so
<03651>
they did
<06213>
to them.
HEBREW
o
Mhl
<0>
wve
<06213>
Nk
<03651>
Mywlh
<03881>
le
<05921>
hsm
<04872>
ta
<0853>
hwhy
<03068>
hwu
<06680>
rsak
<0834>
wynb
<01121>
ynplw
<06440>
Nrha
<0175>
ynpl
<06440>
dewm
<04150>
lhab
<0168>
Mtdbe
<05656>
ta
<0853>
dbel
<05647>
Mywlh
<03881>
wab
<0935>
Nk
<03651>
yrxaw (8:22)
<0310>
LXXM
kai
<2532
CONJ
meta
<3326
PREP
tauta
<3778
D-APN
eishlyon
<1525
V-AAI-3P
oi
<3588
T-NPM
leuitai
<3019
N-NPM
leitourgein
<3008
V-PAN
thn
<3588
T-ASF
leitourgian
<3009
N-ASF
autwn
<846
D-GPM
en
<1722
PREP
th
<3588
T-DSF
skhnh
<4633
N-DSF
tou
<3588
T-GSN
marturiou
<3142
N-GSN
enanti
<1725
PREP
aarwn
<2
N-PRI
kai
<2532
CONJ
enanti
<1725
PREP
twn
<3588
T-GPM
uiwn
<5207
N-GPM
autou
<846
D-GSM
kaywv
<2531
ADV
sunetaxen
<4929
V-AAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
tw
<3588
T-DSM
mwush {N-DSM} peri
<4012
PREP
twn
<3588
T-GPM
leuitwn
<3019
N-GPM
outwv
<3778
ADV
epoihsan
<4160
V-AAI-3P
autoiv
<846
D-DPM
NET © [draft] ITL
After
<0310>
this
<03651>
, the Levites
<03881>
went
<0935>
in to do their work
<05656>
in the tent
<0168>
of meeting
<04150>
before
<06440>
Aaron
<0175>
and before
<06440>
his sons
<01121>
. As
<0834>
the Lord
<03068>
had commanded
<06680>
Moses
<04872>
concerning
<05921>
the Levites
<03881>
, so
<03651>
they did
<06213>
.
NET ©

After this, the Levites went in to do their work in the tent of meeting before Aaron and before his sons. As the Lord had commanded Moses concerning the Levites, so they did.

NET © Notes


TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org