Numbers 6:26

NET ©

The Lord lift up his countenance upon you and give you peace.”’

NIV ©

the LORD turn his face towards you and give you peace."’

NASB ©

The LORD lift up His countenance on you, And give you peace.’

NLT ©

May the LORD show you his favor and give you his peace.’

MSG ©

GOD look you full in the face and make you prosper.

BBE ©

May the Lord’s approval be resting on you and may he give you peace.

NRSV ©

the LORD lift up his countenance upon you, and give you peace.

NKJV ©

The LORD lift up His countenance upon you, And give you peace."’

KJV
The LORD
<03068>
lift up
<05375> (8799)
his countenance
<06440>
upon thee, and give
<07760> (8799)
thee peace
<07965>_.
HEBREW
o
Mwls
<07965>
Kl
<0>
Mvyw
<07760>
Kyla
<0413>
wynp
<06440>
hwhy
<03068>
avy (6:26)
<05375>
LXXM
eparai
 
V-AAO-3S
kuriov
<2962>  
N-NSM
to
<3588>  
T-ASN
proswpon
<4383>  
N-ASN
autou
<846>  
D-GSM
epi
<1909>  
PREP
se
<4771>  
P-AS
kai
<2532>  
CONJ
dwh
<1325>  
V-AAO-3S
soi
<4771>  
P-DS
eirhnhn
<1515>  
N-ASF
NET © [draft] ITL
The Lord
<03068>
lift up
<05375>
his countenance
<06440>
upon
<0413>
you and give
<07760>
you peace
<07965>
.”’
NET © Notes

tn The last line of the blessing also has first the image and then the parallel interpretation – for God to lift up his face is for God to give peace. The idea of the fallen face is one of anger (see Gen 4:6,7); and the idea of the hidden face is that of withholding support, favor, or peace (see Deut 31:18; Ps 30:8; Ps 44:25). If God lifts his face toward his people, it means he has given them peace – peace, prosperity, completeness, health, safety, general well-being, and the like.