Numbers 35:29

NET ©

So these things must be a statutory ordinance for you throughout your generations, in all the places where you live.

NIV ©

"‘These are to be legal requirements for you throughout the generations to come, wherever you live.

NASB ©

‘These things shall be for a statutory ordinance to you throughout your generations in all your dwellings.

NLT ©

These are permanent laws for you to observe from generation to generation, wherever you may live.

MSG ©

"These are the procedures for making judgments from now on, wherever you live.

BBE ©

These rules are to be your guide in judging through all your generations wherever you may be living.

NRSV ©

These things shall be a statute and ordinance for you throughout your generations wherever you live.

NKJV ©

‘And these things shall be a statute of judgment to you throughout your generations in all your dwellings.

KJV
So these [things] shall be for a statute
<02708>
of judgment
<04941>
unto you throughout your generations
<01755>
in all your dwellings
<04186>_.
HEBREW
Mkytbswm
<04186>
lkb
<03605>
Mkytrdl
<01755>
jpsm
<04941>
tqxl
<02708>
Mkl
<0>
hla
<0428>
wyhw (35:29)
<01961>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
estai
<1510>  
V-FMI-3S
tauta
<3778>  
D-NPN
umin
<4771>  
P-DP
eiv
<1519>  
PREP
dikaiwma
<1345>  
N-ASN
krimatov
<2917>  
N-GSN
eiv
<1519>  
PREP
tav
<3588>  
T-APF
geneav
<1074>  
N-APF
umwn
<4771>  
P-GP
en
<1722>  
PREP
pasaiv
<3956>  
A-DPF
taiv
<3588>  
T-DPF
katoikiaiv
<2733>  
N-DPF
umwn
<4771>  
P-GP
NET © [draft] ITL
So these
<0428>
things must be a statutory
<04941>
ordinance
<02708>
for you throughout your generations
<01755>
, in all
<03605>
the places
<04186>
where you live.
NET © Notes

tn Heb “a statute of judgment” (so KJV).