Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 32:8

Context
NET ©

Your fathers did the same thing when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.

NIV ©

This is what your fathers did when I sent them from Kadesh Barnea to look over the land.

NASB ©

"This is what your fathers did when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

NLT ©

This is what your ancestors did when I sent them from Kadesh–barnea to explore the land.

MSG ©

That's exactly what your ancestors did when I sent them from Kadesh Barnea to survey the country.

BBE ©

So did your fathers, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

NRSV ©

Your fathers did this, when I sent them from Kadesh-barnea to see the land.

NKJV ©

"Thus your fathers did when I sent them away from Kadesh Barnea to see the land.


KJV
Thus did
<06213> (8804)
your fathers
<01>_,
when I sent
<07971> (8800)
them from Kadeshbarnea
<06947>
to see
<07200> (8800)
the land
<0776>_.
NASB ©
"This
<03541>
is what
<03541>
your fathers
<01>
did
<06213>
when I sent
<07971>
them from Kadesh-barnea
<06947>
to see
<07200>
the land
<0776>
.
HEBREW
Urah
<0776>
ta
<0853>
twarl
<07200>
enrb
<06947>
sdqm
<0>
Mta
<0853>
yxlsb
<07971>
Mkytba
<01>
wve
<06213>
hk (32:8)
<03541>
LXXM
ouc
<3364
ADV
outwv
<3778
ADV
epoihsan
<4160
V-AAI-3P
oi
<3588
T-NPM
paterev
<3962
N-NPM
umwn
<4771
P-GP
ote
<3753
ADV
apesteila
<649
V-AAI-1S
autouv
<846
D-APM
ek
<1537
PREP
kadhv {N-PRI} barnh {N-PRI} katanohsai
<2657
V-AAN
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
NET © [draft] ITL
Your fathers
<01>
did
<06213>
the same thing when I sent
<07971>
them from Kadesh Barnea
<06947>
to see
<07200>
the
<0853>
land
<0776>
.
NET ©

Your fathers did the same thing when I sent them from Kadesh Barnea to see the land.

NET © Notes


TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org