Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 25:4


The Lord said to Moses, “Arrest all the leaders 1  of the people, and hang them up 2  before the Lord in broad daylight, 3  so that the fierce anger of the Lord may be turned away from Israel.”


Ex 18:25; Nu 25:11; Nu 25:14,15,18; De 4:3; De 13:6-9,13,15; De 13:17; De 21:23; Jos 7:25,26; Jos 22:17; Jos 23:2; 2Sa 21:6,9; Es 7:9,10; Ps 85:3,4; Jon 3:9

NET © Notes

sn The meaning must be the leaders behind the apostasy, for they would now be arrested. They were responsible for the tribes’ conformity to the Law, but here they had not only failed in their duty, but had participated. The leaders were executed; the rest of the guilty died by the plague.

sn The leaders who were guilty were commanded by God to be publicly exposed by hanging, probably a reference to impaling, but possibly some other form of harsh punishment. The point was that the swaying of their executed bodies would be a startling warning for any who so blatantly set the Law aside and indulged in apostasy through pagan sexual orgies.

tn Heb “in the sun.” This means in broad daylight.

TIP #26: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by