And the Moabites were greatly afraid of the people, because they were so numerous. The Moabites were sick with fear because of the Israelites.
and Moab was terrified because there were so many people. Indeed, Moab was filled with dread because of the Israelites.
So Moab was in great fear because of the people, for they were numerous; and Moab was in dread of the sons of Israel.
And when they saw how many Israelites there were, he and his people were terrified.
The people of Moab were in a total panic because of Israel. There were so many of them! They were terrorized.
And in Moab there was great fear of the people, because their numbers were so great: and the feeling of Moab was bitter against the children of Israel.
Moab was in great dread of the people, because they were so numerous; Moab was overcome with fear of the people of Israel.
And Moab was exceedingly afraid of the people because they were many, and Moab was sick with dread because of the children of Israel.
because they [were] many
|NET © [draft] ITL|
And the Moabites
of the people
they were so numerous
. The Moabites
were sick with fear because
of the Israelites.
|NET © Notes|