Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 18:8

Context
NET ©

The Lord spoke to Aaron, “See, I have given you the responsibility for my raised offerings; I have given all the holy things of the Israelites to you as your priestly portion 1  and to your sons as a perpetual ordinance.

NIV ©

Then the LORD said to Aaron, "I myself have put you in charge of the offerings presented to me; all the holy offerings the Israelites give me I give to you and your sons as your portion and regular share.

NASB ©

Then the LORD spoke to Aaron, "Now behold, I Myself have given you charge of My offerings, even all the holy gifts of the sons of Israel I have given them to you as a portion and to your sons as a perpetual allotment.

NLT ©

The LORD gave these further instructions to Aaron: "I have put the priests in charge of all the holy gifts that are brought to me by the people of Israel. I have given these offerings to you and your sons as your regular share.

MSG ©

GOD spoke to Aaron, "I am personally putting you in charge of my contributions, all the holy gifts I get from the People of Israel. I am turning them over to you and your children for your personal use. This is the standing rule.

BBE ©

And the Lord said to Aaron, See, I have given into your care my lifted offerings; even all the holy things of the children of Israel I have given to you and to your sons as your right for ever, because you have been marked with the holy oil.

NRSV ©

The LORD spoke to Aaron: I have given you charge of the offerings made to me, all the holy gifts of the Israelites; I have given them to you and your sons as a priestly portion due you in perpetuity.

NKJV ©

And the LORD spoke to Aaron: "Here, I Myself have also given you charge of My heave offerings, all the holy gifts of the children of Israel; I have given them as a portion to you and your sons, as an ordinance forever.


KJV
And the LORD
<03068>
spake
<01696> (8762)
unto Aaron
<0175>_,
Behold, I also have given
<05414> (8804)
thee the charge
<04931>
of mine heave offerings
<08641>
of all the hallowed things
<06944>
of the children
<01121>
of Israel
<03478>_;
unto thee have I given
<05414> (8804)
them by reason of the anointing
<04888>_,
and to thy sons
<01121>_,
by an ordinance
<02706>
for ever
<05769>_.
NASB ©
Then the LORD
<03068>
spoke
<01696>
to Aaron
<0175>
, "Now behold
<02009>
, I Myself
<0589>
have given
<05414>
you charge
<04931>
of My offerings
<08641>
, even all
<03605>
the holy
<06944>
gifts of the sons
<01121>
of Israel
<03478>
I have given
<05414>
them to you as a portion
<04888>
and to your sons
<01121>
as a perpetual
<05769>
allotment
<02706>
.
HEBREW
Mlwe
<05769>
qxl
<02706>
Kynblw
<01121>
hxsml
<04888>
Myttn
<05414>
Kl
<0>
larvy
<03478>
ynb
<01121>
ysdq
<06918>
lkl
<03605>
ytmwrt
<08641>
trmsm
<04931>
ta
<0853>
Kl
<0>
yttn
<05414>
hnh
<02009>
ynaw
<0589>
Nrha
<0175>
la
<0413>
hwhy
<03068>
rbdyw (18:8)
<01696>
LXXM
kai
<2532
CONJ
elalhsen
<2980
V-AAI-3S
kuriov
<2962
N-NSM
prov
<4314
PREP
aarwn
<2
N-PRI
kai
<2532
ADV
egw
<1473
P-NS
idou
<2400
INJ
dedwka
<1325
V-RAI-1S
umin
<4771
P-DP
thn
<3588
T-ASF
diathrhsin {N-ASF} twn
<3588
T-GPF
aparcwn {N-GPF} apo
<575
PREP
pantwn
<3956
A-GPM
twn
<3588
T-GPM
hgiasmenwn
<37
V-RPPGP
moi
<1473
P-DS
para
<3844
PREP
twn
<3588
T-GPM
uiwn
<5207
N-GPM
israhl
<2474
N-PRI
soi
<4771
P-DS
dedwka
<1325
V-RAI-1S
auta
<846
D-APN
eiv
<1519
PREP
gerav
<1094
N-ASN
kai
<2532
CONJ
toiv
<3588
T-DPM
uioiv
<5207
N-DPM
sou
<4771
P-GS
meta
<3326
PREP
se
<4771
P-AS
nomimon
<3545
A-ASN
aiwnion
<166
A-ASN
NET © [draft] ITL
The Lord
<03068>
spoke
<01696>
to
<0413>
Aaron
<0175>
, “See
<02009>
, I
<0589>
have given
<05414>
you the
<0853>
responsibility
<04931>
for my raised offerings
<08641>
; I have given
<05414>
all
<03605>
the holy things
<06918>
of the Israelites
<03478>
to you as your priestly portion
<04888>
and to your sons
<01121>
as a perpetual
<05769>
ordinance
<02706>
.
NET ©

The Lord spoke to Aaron, “See, I have given you the responsibility for my raised offerings; I have given all the holy things of the Israelites to you as your priestly portion 1  and to your sons as a perpetual ordinance.

NET © Notes

tn This is an uncommon root. It may be connected to the word “anoint” as here (see RSV). But it may also be seen as an intended parallel to “perpetual due” (see Gen 47:22; Exod 29:28; Lev 6:11 [HT]).



TIP #11: Use Fonts Page to download/install fonts if Greek or Hebrew texts look funny. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org