Numbers 14:3

NET ©

Why has the Lord brought us into this land only to be killed by the sword, that our wives and our children should become plunder? Wouldn’t it be better for us to return to Egypt?”

NIV ©

Why is the LORD bringing us to this land only to let us fall by the sword? Our wives and children will be taken as plunder. Wouldn’t it be better for us to go back to Egypt?"

NASB ©

"Why is the LORD bringing us into this land, to fall by the sword? Our wives and our little ones will become plunder; would it not be better for us to return to Egypt?"

NLT ©

"Why is the LORD taking us to this country only to have us die in battle? Our wives and little ones will be carried off as slaves! Let’s get out of here and return to Egypt!"

MSG ©

Why has GOD brought us to this country to kill us? Our wives and children are about to become plunder. Why don't we just head back to Egypt? And right now!"

BBE ©

Why is the Lord taking us into this land to come to our death by the sword? Our wives and our little ones will get into strange hands: would it not be better for us to go back to Egypt?

NRSV ©

Why is the LORD bringing us into this land to fall by the sword? Our wives and our little ones will become booty; would it not be better for us to go back to Egypt?"

NKJV ©

"Why has the LORD brought us to this land to fall by the sword, that our wives and children should become victims? Would it not be better for us to return to Egypt?"

KJV
And wherefore hath the LORD
<03068>
brought
<0935> (8688)
us unto this land
<0776>_,
to fall
<05307> (8800)
by the sword
<02719>_,
that our wives
<0802>
and our children
<02945>
should be a prey
<0957>_?
were it not better
<02896>
for us to return
<07725> (8800)
into Egypt
<04714>_?
HEBREW
hmyrum
<04714>
bws
<07725>
wnl
<0>
bwj
<02896>
awlh
<03808>
zbl
<0957>
wyhy
<01961>
wnpjw
<02945>
wnysn
<0802>
brxb
<02719>
lpnl
<05307>
tazh
<02063>
Urah
<0776>
la
<0413>
wnta
<0853>
aybm
<0935>
hwhy
<03068>
hmlw (14:3)
<04100>
LXXM
kai
<2532>  
CONJ
ina
<2443>  
CONJ
ti
<5100>  
I-ASN
kuriov
<2962>  
N-NSM
eisagei
<1521>  
V-PAI-3S
hmav
<1473>  
P-AP
eiv
<1519>  
PREP
thn
<3588>  
T-ASF
ghn
<1065>  
N-ASF
tauthn
<3778>  
D-ASF
pesein
<4098>  
V-AAN
en
<1722>  
PREP
polemw
<4171>  
N-DSM
ai
<3588>  
T-NPF
gunaikev
<1135>  
N-NPF
hmwn
<1473>  
P-GP
kai
<2532>  
CONJ
ta
<3588>  
T-NPN
paidia
<3813>  
N-NPN
esontai
<1510>  
V-FMI-3P
eiv
<1519>  
PREP
diarpaghn
 
N-ASF
nun
<3568>  
ADV
oun
<3767>  
PRT
beltion
<957>  
A-ASN
hmin
<1473>  
P-DP
estin
<1510>  
V-PAI-3S
apostrafhnai
<654>  
V-APN
eiv
<1519>  
PREP
aigupton
<125>  
N-ASF
NET © [draft] ITL
Why
<04100>
has the Lord
<03068>
brought
<0935>
us into
<0413>
this
<02063>
land
<0776>
only
<05307>
to be killed
<05307>
by the sword
<02719>
, that our wives
<0802>
and our children
<02945>
should become
<01961>
plunder
<0957>
? Wouldn’t it be better
<02896>
for us to return
<07725>
to Egypt
<04714>
?”
NET © Notes