That place was called the Valley of Eshcol because of the cluster of grapes the Israelites cut off there.
That place was called the valley of Eshcol, because of the cluster which the sons of Israel cut down from there.
At that time the Israelites renamed the valley Eshcol––"cluster"––because of the cluster of grapes they had cut there.
They named the place Eshcol Valley (Grape-Cluster-Valley) because of the huge cluster of grapes they had cut down there.
That place was named the valley of Eshcol because of the grapes which the children of Israel took from there.
That place was called the Wadi Eshcol, because of the cluster that the Israelites cut down from there.
The place was called the Valley of Eshcol, because of the cluster which the men of Israel cut down there.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn The verb is rendered as a passive because there is no expressed subject.
2 tn Or “Wadi Eshcol.” The translation “brook” is too generous; the Hebrew term refers to a river bed, a ravine or valley through which torrents of rain would rush in the rainy season; at other times it might be completely dry.
3 tn The word “Eshcol” is drawn from the Hebrew expression concerning the “cluster of grapes.” The word is probably retained in the name Burj Haskeh, two miles north of Damascus.