Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Nehemiah 10:1

Context
NET ©

On the sealed documents were the following names: 1  Nehemiah the governor, son of Hacaliah, along with Zedekiah,

NIV ©

Those who sealed it were: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah. Zedekiah,

NASB ©

Now on the sealed document were the names of: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah, and Zedekiah,

NLT ©

The document was ratified and sealed with the following names: Nehemiah the governor, the son of Hacaliah. The priests who signed were Zedekiah,

MSG ©

The sealed document bore these signatures: Nehemiah the governor, son of Hacaliah, Zedekiah,

BBE ©

Now those who put down their names were Nehemiah the Tirshatha, the son of Hacaliah, and Zedekiah,

NRSV ©

Upon the sealed document are the names of Nehemiah the governor, son of Hacaliah, and Zedekiah;

NKJV ©

Now those who placed their seal on the document were : Nehemiah the governor, the son of Hacaliah, and Zedekiah,


KJV
Now those that sealed
<02856> (8803)
[were], Nehemiah
<05166>_,
the Tirshatha
<08660>_,
the son
<01121>
of Hachaliah
<02446>_,
and Zidkijah
<06667>_,
{those...: Heb. at the sealings} {the Tirshatha: or, the governor}
NASB ©
Now on the sealed
<02856>
document were the names of: Nehemiah
<05166>
the governor
<08660>
, the son
<01121>
of Hacaliah
<02446>
, and Zedekiah
<06667>
,
HEBREW
hyqduw
<06667>
hylkx
<02446>
Nb
<01121>
atsrth
<08660>
hymxn
<05166>
Mymwtxh
<02856>
lew
<05921>
(10:1)
<10:2>
LXXM
(10:2) kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
twn
<3588
T-GPM
sfragizontwn
<4972
V-PAPGP
neemiav {N-PRI} uiov
<5207
N-NSM
acalia {N-PRI} kai
<2532
CONJ
sedekiav {N-PRI}
NET © [draft] ITL
On
<05921>
the sealed
<02856>
documents were the following names: Nehemiah
<05166>
the governor
<08660>
, son
<01121>
of Hacaliah
<02446>
, along with Zedekiah
<06667>
,
NET ©

On the sealed documents were the following names: 1  Nehemiah the governor, son of Hacaliah, along with Zedekiah,

NET © Notes

tn The words “were the following names” are not in the Hebrew text but have been supplied in the translation for clarity. Cf. vv. 9, 10, 14.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org