Micah 5:6

NET ©

They will rule the land of Assyria with the sword, the land of Nimrod with a drawn sword. Our king will rescue us from the Assyrians should they attempt to invade our land and try to set foot in our territory.

NIV ©

They will rule the land of Assyria with the sword, the land of Nimrod with drawn sword. He will deliver us from the Assyrian when he invades our land and marches into our borders.

NASB ©

They will shepherd the land of Assyria with the sword, The land of Nimrod at its entrances; And He will deliver us from the Assyrian When he attacks our land And when he tramples our territory.

NLT ©

They will rule Assyria with drawn swords and enter the gates of the land of Nimrod. They will rescue us from the Assyrians when they pour over the borders to invade our land.

MSG ©

Shepherd-rule will extend as far as needed, to Assyria and all other Nimrod-bullies. Our shepherd-ruler will save us from old or new enemies, from anyone who invades or violates our land.

BBE ©

And they will make waste the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the edge of the sword: he will give us salvation from the Assyrian when he comes into our country, when his feet come inside the limit of our land.

NRSV ©

They shall rule the land of Assyria with the sword, and the land of Nimrod with the drawn sword; they shall rescue us from the Assyrians if they come into our land or tread within our border.

NKJV ©

They shall waste with the sword the land of Assyria, And the land of Nimrod at its entrances; Thus He shall deliver us from the Assyrian, When he comes into our land And when he treads within our borders.

KJV
And they shall waste
<07462> (8804)
the land
<0776>
of Assyria
<0804>
with the sword
<02719>_,
and the land
<0776>
of Nimrod
<05248>
in the entrances
<06607>
thereof: thus shall he deliver
<05337> (8689)
[us] from the Assyrian
<0804>_,
when he cometh
<0935> (8799)
into our land
<0776>_,
and when he treadeth
<01869> (8799)
within our borders
<01366>_.
{waste: Heb. eat up} {in the...: or, with her own naked swords}
HEBREW
o
wnlwbgb
<01366>
Krdy
<01869>
ykw
<03588>
wnurab
<0776>
awby
<0935>
yk
<03588>
rwsam
<0804>
lyuhw
<05337>
hyxtpb
<06607>
drmn
<05248>
Ura
<0776>
taw
<0853>
brxb
<02719>
rwsa
<0804>
Ura
<0776>
ta
<0853>
werw
<07489>
(5:6)
<5:5>
LXXM
(5:5) kai
<2532>  
CONJ
poimanousin
<4165>  
V-FAI-3P
ton
<3588>  
T-ASM
assour
 
N-PRI
en
<1722>  
PREP
romfaia
 
N-DSF
kai
<2532>  
CONJ
thn
<3588>  
T-ASF
ghn
<1065>  
N-ASF
tou
<3588>  
T-GSM
nebrwd
 
N-PRI
en
<1722>  
PREP
th
<3588>  
T-DSF
tafrw
 
N-DSF
authv
<846>  
D-GSF
kai
<2532>  
CONJ
rusetai
 
V-FMI-3S
ek
<1537>  
PREP
tou
<3588>  
T-GSM
assour
 
N-PRI
otan
<3752>  
ADV
epelyh
 
V-AAS-3S
epi
<1909>  
PREP
thn
<3588>  
T-ASF
ghn
<1065>  
N-ASF
umwn
<4771>  
P-GP
kai
<2532>  
CONJ
otan
<3752>  
ADV
epibh
<1910>  
V-AAS-3S
epi
<1909>  
PREP
ta
<3588>  
T-APN
oria
<3725>  
N-APN
umwn
<4771>  
P-GP
NET © [draft] ITL
They will rule
<07489>
the land
<0776>
of Assyria
<0804>
with the sword
<02719>
, the land
<0776>
of Nimrod
<05248>
with a drawn sword
<06607>
. Our king will rescue
<05337>
us from the Assyrians
<0804>
should they attempt to invade
<0935>
our land
<0776>
and try to set foot
<01869>
in our territory
<01366>
.
NET © Notes

tn Or perhaps “break”; or “defeat.”

sn According to Gen 10:8-12, Nimrod, who was famous as a warrior and hunter, founded Assyria.

tc The MT reads “in her gates,” but the text should be emended to בַּפְּתִיחָה (baptikhah, “with a drawn sword”).

tn Heb “he”; the referent (the coming king) has been specified in the translation for clarity.