Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Micah 4:7


I will transform the lame into the nucleus of a new nation, 1  and those far off 2  into a mighty nation. The Lord will reign over them on Mount Zion, from that day forward and forevermore.” 3 


Ps 2:6; Isa 6:13; Isa 9:6,7; Isa 10:21,22; Isa 11:11-16; Isa 24:23; Isa 49:21-23; Isa 60:22; Isa 66:8; Da 7:14,27; Ho 1:10; Joe 3:17; Mic 2:12; Mic 5:3,7,8; Mic 7:18; Zec 9:13-17; Zec 10:5-12; Lu 1:33; Ro 11:5,6,25-27; Re 11:15

NET © Notes

tn Heb “make the lame into a remnant.”

tn The precise meaning of this difficult form is uncertain. The present translation assumes the form is a Niphal participle of an otherwise unattested denominative verb הָלָא (hala’, “to be far off”; see BDB 229 s.v.), but attractive emendations include הַנַּחֲלָה (hannakhalah, “the sick one[s]”) from חָלָה (khalah) and הַנִּלְאָה (hannilah, “the weary one[s]”) from לָאָה (laah).

tn Heb “from now until forever.”

TIP #01: Welcome to the NEXT Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by