They spat on him, and took the staff and struck him on the head again and again.
They spat on Him, and took the reed and began to beat Him on the head.
And they spit on him and grabbed the stick and beat him on the head with it.
Then they spit on him and hit him on the head with the stick.
And they put shame on him, and gave him blows on the head with the rod.
They spat on him, and took the reed and struck him on the head.
Then they spat on Him, and took the reed and struck Him on the head.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Here καί (kai) has not been translated.
2 tn Or “the reed.”
3 tn The verb here has been translated as an iterative imperfect.