Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 23:32

Context
NET ©

Fill up then the measure of your ancestors!

NIV ©

Fill up, then, the measure of the sin of your forefathers!

NASB ©

"Fill up, then, the measure of the guilt of your fathers.

NLT ©

Go ahead. Finish what they started.

MSG ©

and daily add to the death count.

BBE ©

Make full, then, the measure of your fathers.

NRSV ©

Fill up, then, the measure of your ancestors.

NKJV ©

"Fill up, then, the measure of your fathers’ guilt .


KJV
Fill
<4137> (0)
ye
<5210>
up
<4137> (5657)
then
<2532>
the measure
<3358>
of your
<5216>
fathers
<3962>_.
NASB ©
"Fill
<4137>
up, then
<2532>
, the measure
<3358>
of the guilt of your fathers
<3962>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
umeiv
<5210>
P-2NP
plhrwsate
<4137> (5657)
V-AAM-2P
to
<3588>
T-ASN
metron
<3358>
N-ASN
twn
<3588>
T-GPM
paterwn
<3962>
N-GPM
umwn
<5216>
P-2GP
NET © [draft] ITL
Fill up
<4137>
then
<2532>
the measure
<3358>
of your
<5216>
ancestors
<3962>
!
NET ©

Fill up then the measure of your ancestors!

NET © Notes


TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org