Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 23:18

Context
NET ©

And, ‘Whoever swears by the altar is bound by nothing. 1  But if anyone swears by the gift on it he is bound by the oath.’

NIV ©

You also say, ‘If anyone swears by the altar, it means nothing; but if anyone swears by the gift on it, he is bound by his oath.’

NASB ©

"And, ‘Whoever swears by the altar, that is nothing, but whoever swears by the offering on it, he is obligated.’

NLT ©

And you say that to take an oath ‘by the altar’ can be broken, but to swear ‘by the gifts on the altar’ is binding!

MSG ©

And what about this piece of trivia: 'If you shake hands on a promise, that's nothing; but if you raise your hand that God is your witness, that's serious'?

BBE ©

And, Whoever takes an oath by the altar, it is nothing; but whoever takes an oath by the offering which is on it, he is responsible.

NRSV ©

And you say, ‘Whoever swears by the altar is bound by nothing, but whoever swears by the gift that is on the altar is bound by the oath.’

NKJV ©

"And, ‘Whoever swears by the altar, it is nothing; but whoever swears by the gift that is on it, he is obliged to perform it .’


KJV
And
<2532>_,
Whosoever
<3739> <1437>
shall swear
<3660> (5661)
by
<1722>
the altar
<2379>_,
it is
<2076> (5748)
nothing
<3762>_;
but
<1161>
whosoever
<3739> <302>
sweareth
<3660> (5661)
by
<1722>
the gift
<1435>
that is upon
<1883>
it
<846>_,
he is guilty
<3784> (5719)_.
{guilty: or, debtor, or, bound}
NASB ©
"And, 'Whoever
<3739>
<302> swears
<3660>
by the altar
<2379>
, that is nothing
<3762>
, but whoever
<3739>
<302> swears
<3660>
by the offering
<1435>
on it, he is obligated
<3784>
.'
GREEK
kai
<2532>
CONJ
ov
<3739>
R-NSM
an
<302>
PRT
omosh
<3660> (5661)
V-AAS-3S
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSN
yusiasthriw
<2379>
N-DSN
ouden
<3762>
A-NSN
estin
<1510> (5748)
V-PXI-3S
ov
<3739>
R-NSM
d
<1161>
CONJ
an
<302>
PRT
omosh
<3660> (5661)
V-AAS-3S
en
<1722>
PREP
tw
<3588>
T-DSN
dwrw
<1435>
N-DSN
tw
<3588>
T-DSN
epanw
<1883>
ADV
autou
<846>
P-GSN
ofeilei
<3784> (5719)
V-PAI-3S
NET © [draft] ITL
And
<2532>
, ‘Whoever
<3739>

<302>
swears
<3660>
by
<1722>
the altar
<2379>
is bound by nothing
<3762>
. But
<1161>
if anyone
<302>
swears
<3660>
by
<1722>
the gift
<1435>
on
<1883>
it
<846>
he is bound
<3784>
by the oath.’
NET ©

And, ‘Whoever swears by the altar is bound by nothing. 1  But if anyone swears by the gift on it he is bound by the oath.’

NET © Notes

tn Grk “Whoever swears by the altar, it is nothing.”



TIP #08: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by bible.org