Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 14:24

Context
NET ©

Meanwhile the boat, already far from land, 1  was taking a beating from the waves because the wind was against it.

NIV ©

but the boat was already a considerable distance from land, buffeted by the waves because the wind was against it.

NASB ©

But the boat was already a long distance from the land, battered by the waves; for the wind was contrary.

NLT ©

Meanwhile, the disciples were in trouble far away from land, for a strong wind had risen, and they were fighting heavy waves.

MSG ©

Meanwhile, the boat was far out to sea when the wind came up against them and they were battered by the waves.

BBE ©

But the boat was now in the middle of the sea, and was troubled by the waves: for the wind was against them.

NRSV ©

but by this time the boat, battered by the waves, was far from the land, for the wind was against them.

NKJV ©

But the boat was now in the middle of the sea, tossed by the waves, for the wind was contrary.


KJV
But
<1161>
the ship
<4143>
was
<2258> (5713)
now
<2235>
in the midst
<3319>
of the sea
<2281>_,
tossed
<928> (5746)
with
<5259>
waves
<2949>_:
for
<1063>
the wind
<417>
was
<2258> (5713)
contrary
<1727>_.
NASB ©
But the boat
<4143>
was already
<2235>
a long
<4183>
distance
<4712>
from the land
<1093>
, battered
<928>
by the waves
<2949>
; for the wind
<417>
was contrary
<1727>
.
GREEK
to
<3588>
T-NSN
de
<1161>
CONJ
ploion
<4143>
N-NSN
hdh
<2235>
ADV
stadiouv
<4712>
N-APN
pollouv
<4183>
A-APM
apo
<575>
PREP
thv
<3588>
T-GSF
ghv
<1093>
N-GSF
apeicen
<568> (5707)
V-IAI-3S
basanizomenon
<928> (5746)
V-PPP-NSN
upo
<5259>
PREP
twn
<3588>
T-GPN
kumatwn
<2949>
N-GPN
hn
<1510> (5713)
V-IXI-3S
gar
<1063>
CONJ
enantiov
<1727>
A-NSM
o
<3588>
T-NSM
anemov
<417>
N-NSM
NET © [draft] ITL
Meanwhile
<1161>
the boat
<4143>
, already
<2235>
far
<4712>

<4183>
from
<575>
land
<1093>
, was taking
<568>
a beating
<928>
from
<5259>
the waves
<2949>
because
<1063>
the wind
<417>
was
<1510>
against
<1727>
it.
NET ©

Meanwhile the boat, already far from land, 1  was taking a beating from the waves because the wind was against it.

NET © Notes

tn Grk “The boat was already many stades from the land.” A stade (στάδιον, stadion) was a unit of distance about 607 feet (187 meters) long.



TIP #25: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org