Matthew 14:10

NET ©

So he sent and had John beheaded in the prison.

NIV ©

and had John beheaded in the prison.

NASB ©

He sent and had John beheaded in the prison.

NLT ©

So John was beheaded in the prison,

MSG ©

--ordered John's head cut off

BBE ©

And he sent and had John’s head cut off in the prison.

NRSV ©

he sent and had John beheaded in the prison.

NKJV ©

So he sent and had John beheaded in prison.

KJV
And
<2532>
he sent
<3992> (5660)_,
and beheaded
<607> (5656)
John
<2491>
in
<1722>
the prison
<5438>_.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
pemqav
<3992> (5660)
V-AAP-NSM
apekefalisen
<607> (5656)
V-AAI-3S
iwannhn
<2491>
N-ASM
en
<1722>
PREP
th
<3588>
T-DSF
fulakh
<5438>
N-DSF
NET © [draft] ITL
So
<2532>
he sent
<3992>
and had John
<2491>
beheaded
<607>
in
<1722>
the prison
<5438>
.
NET © Notes

tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.