Matthew 13:51

NET ©

“Have you understood all these things?” They replied, “Yes.”

NIV ©

"Have you understood all these things?" Jesus asked. "Yes," they replied.

NASB ©

"Have you understood all these things?" They *said to Him, "Yes."

NLT ©

Do you understand?" "Yes," they said, "we do."

MSG ©

Jesus asked, "Are you starting to get a handle on all this?" They answered, "Yes."

BBE ©

Are all these things now clear to you? They say to him, Yes.

NRSV ©

"Have you understood all this?" They answered, "Yes."

NKJV ©

Jesus said to them, "Have you understood all these things?" They said to Him, "Yes, Lord."

KJV
Jesus
<2424>
saith
<3004> (5719)
unto them
<846>_,
Have ye understood
<4920> (5656)
all
<3956> (0)
these
<5023>
things
<3956>_?
They say
<3004> (5719)
unto him
<846>_,
Yea
<3483>_,
Lord
<2962>_.
GREEK
sunhkate
<4920> (5656)
V-AAI-2P
tauta
<5023>
D-APN
panta
<3956>
A-APN
legousin
<3004> (5719)
V-PAI-3P
autw
<846>
P-DSM
nai
<3483>
PRT
NET © [draft] ITL
“Have you understood
<4920>
all
<3956>
these things
<5023>
?” They replied
<3004>
, “Yes
<3483>
.”
NET © Notes