Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 12:31

Context
NET ©

For this reason I tell you, people will be forgiven for every sin and blasphemy, 1  but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

NIV ©

And so I tell you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

NASB ©

"Therefore I say to you, any sin and blasphemy shall be forgiven people, but blasphemy against the Spirit shall not be forgiven.

NLT ©

"Every sin or blasphemy can be forgiven––except blasphemy against the Holy Spirit, which can never be forgiven.

MSG ©

"There's nothing done or said that can't be forgiven. But if you deliberately persist in your slanders against God's Spirit, you are repudiating the very One who forgives.

BBE ©

So I say to you, Every sin and every evil word against God will have forgiveness; but for evil words against the Spirit there will be no forgiveness.

NRSV ©

Therefore I tell you, people will be forgiven for every sin and blasphemy, but blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

NKJV ©

"Therefore I say to you, every sin and blasphemy will be forgiven men, but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven men.


KJV
Wherefore
<1223> <5124>
I say
<3004> (5719)
unto you
<5213>_,
All manner of
<3956>
sin
<266>
and
<2532>
blasphemy
<988>
shall be forgiven
<863> (5701)
unto men
<444>_:
but
<1161>
the blasphemy
<988>
[against] the [Holy] Ghost
<4151>
shall
<863> (0)
not
<3756>
be forgiven
<863> (5701)
unto men
<444>_.
NASB ©
"Therefore
<1223>
<3778> I say
<3004>
to you, any
<3956>
sin
<266>
and blasphemy
<988>
shall be forgiven
<863>
people
<444>
, but blasphemy
<988>
against the Spirit
<4151>
shall not be forgiven
<863>
.
GREEK
dia
<1223>
PREP
touto
<5124>
D-ASN
legw
<3004> (5719)
V-PAI-1S
umin
<5213>
P-2DP
pasa
<3956>
A-NSF
amartia
<266>
N-NSF
kai
<2532>
CONJ
blasfhmia
<988>
N-NSF
afeyhsetai
<863> (5701)
V-FPI-3S
toiv
<3588>
T-DPM
anyrwpoiv
<444>
N-DPM
h
<3588>
T-NSF
de
<1161>
CONJ
tou
<3588>
T-GSN
pneumatov
<4151>
N-GSN
blasfhmia
<988>
N-NSF
ouk
<3756>
PRT-N
afeyhsetai
<863> (5701)
V-FPI-3S
NET © [draft] ITL
For
<1223>
this
<5124>
reason I tell
<3004>
you
<5213>
, people
<444>
will be forgiven
<863>
for every
<3956>
sin
<266>
and
<2532>
blasphemy
<988>
, but the
<1161>
blasphemy
<988>
against the Spirit
<4151>
will
<863>
not
<3756>
be forgiven
<863>
.
NET ©

For this reason I tell you, people will be forgiven for every sin and blasphemy, 1  but the blasphemy against the Spirit will not be forgiven.

NET © Notes

tn Grk “every sin and blasphemy will be forgiven men.”



TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org