Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 7:37

Context
NET ©

People were completely astounded and said, “He has done everything well. He even makes the deaf hear and the mute speak.”

NIV ©

People were overwhelmed with amazement. "He has done everything well," they said. "He even makes the deaf hear and the mute speak."

NASB ©

They were utterly astonished, saying, "He has done all things well; He makes even the deaf to hear and the mute to speak."

NLT ©

for they were completely amazed. Again and again they said, "Everything he does is wonderful. He even heals those who are deaf and mute."

MSG ©

beside themselves with excitement. "He's done it all and done it well. He gives hearing to the deaf, speech to the speechless."

BBE ©

And they were overcome with wonder, saying, He has done all things well: he even gives back the power of hearing and the power of talking to those who have been without them.

NRSV ©

They were astounded beyond measure, saying, "He has done everything well; he even makes the deaf to hear and the mute to speak."

NKJV ©

And they were astonished beyond measure, saying, "He has done all things well. He makes both the deaf to hear and the mute to speak."


KJV
And
<2532>
were beyond measure
<5249>
astonished
<1605> (5712)_,
saying
<3004> (5723)_,
He hath done
<4160> (5758)
all things
<3956>
well
<2573>_:
he maketh
<4160> (5719)
both
<2532>
the deaf
<2974>
to hear
<191> (5721)_,
and
<2532>
the dumb
<216>
to speak
<2980> (5721)_.
NASB ©
They were utterly
<5249>
astonished
<1605>
, saying
<3004>
, "He has done
<4160>
all
<3956>
things
<3956>
well
<2573>
; He makes
<4160>
even
<2532>
the deaf
<2974>
to hear
<191>
and the mute
<216>
to speak
<2980>
."
GREEK
kai
<2532>
CONJ
uperperisswv
<5249>
ADV
exeplhssonto
<1605> (5712)
V-IPI-3P
legontev
<3004> (5723)
V-PAP-NPM
kalwv
<2573>
ADV
panta
<3956>
A-APN
pepoihken
<4160> (5758)
V-RAI-3S
kai
<2532>
CONJ
touv
<3588>
T-APM
kwfouv
<2974>
A-APM
poiei
<4160> (5719)
V-PAI-3S
akouein
<191> (5721)
V-PAN
kai
<2532>
CONJ
alalouv
<216>
A-APM
lalein
<2980> (5721)
V-PAN
NET © [draft] ITL
People were
<1605>
completely
<5249>
astounded
<1605>
and said
<3004>
, “He has done
<4160>
everything
<3956>
well
<2573>
. He even makes
<4160>
the deaf
<2974>
hear
<191>
and
<2532>
the mute
<216>
speak
<2980>
.”
NET ©

People were completely astounded and said, “He has done everything well. He even makes the deaf hear and the mute speak.”

NET © Notes


TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org