Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 3:5

Context
NETBible

After looking around 1  at them in anger, grieved by the hardness of their hearts, 2  he said to the man, “Stretch out your hand.” He stretched it out, and his hand was restored. 3 

XREF

Ge 6:6; Jud 10:16; 1Ki 13:6; Ne 13:8; Ps 95:10; Isa 6:9,10; Isa 42:18-20; Isa 44:18-20; Isa 63:9,10; Mt 12:13; Mt 13:14,15; Lu 6:10; Lu 13:15; Lu 17:14; Lu 19:40-44; Joh 5:8,9; Joh 9:7; Ro 11:7-10,25; 2Co 3:14; Eph 4:18; Eph 4:26; Eph 4:30; Heb 3:10,17; Heb 5:9; Re 6:16

NET © Notes

tn The aorist participle περιβλεψάμενος (peribleyameno") has been translated as antecedent (prior) to the action of the main verb. It could also be translated as contemporaneous (“Looking around…he said”).

tn This term is a collective singular in the Greek text.

sn The passive was restored points to healing by God. Now the question became: Would God exercise his power through Jesus, if what Jesus was doing were wrong? Note also Jesus’ “labor.” He simply spoke and it was so.



TIP #19: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by bible.org