They took Jesus to the high priest, and all the chief priests, elders and teachers of the law came together.
They led Jesus away to the high priest; and all the chief priests and the elders and the scribes *gathered together.
Jesus was led to the high priest’s home where the leading priests, other leaders, and teachers of religious law had gathered.
They led Jesus to the Chief Priest, where the high priests, religious leaders, and scholars had gathered together.
And they took Jesus away to the high priest; and there came together with him all the chief priests and those in authority and the scribes.
They took Jesus to the high priest; and all the chief priests, the elders, and the scribes were assembled.
And they led Jesus away to the high priest; and with him were assembled all the chief priests, the elders, and the scribes.
|NET © [draft] ITL|
|NET © Notes||
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.
2 tn Or “and scribes.” See the note on the phrase “experts in the law” in 1:22.