Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 12:34

Context
NET ©

When Jesus saw that he had answered thoughtfully, he said to him, “You are not far from the kingdom of God.” Then no one dared any longer to question him.

NIV ©

When Jesus saw that he had answered wisely, he said to him, "You are not far from the kingdom of God." And from then on no-one dared ask him any more questions.

NASB ©

When Jesus saw that he had answered intelligently, He said to him, "You are not far from the kingdom of God." After that, no one would venture to ask Him any more questions.

NLT ©

Realizing this man’s understanding, Jesus said to him, "You are not far from the Kingdom of God." And after that, no one dared to ask him any more questions.

MSG ©

When Jesus realized how insightful he was, he said, "You're almost there, right on the border of God's kingdom." After that, no one else dared ask a question.

BBE ©

And when Jesus saw that he gave a wise answer, he said to him, You are not far from the kingdom of God. And every man after that was in fear of questioning him any more.

NRSV ©

When Jesus saw that he answered wisely, he said to him, "You are not far from the kingdom of God." After that no one dared to ask him any question.

NKJV ©

Now when Jesus saw that he answered wisely, He said to him, "You are not far from the kingdom of God." But after that no one dared question Him.


KJV
And
<2532>
when Jesus
<2424>
saw
<1492> (5631)
that
<3754>
he
<846>
answered
<611> (5662)
discreetly
<3562>_,
he said
<2036> (5627)
unto him
<846>_,
Thou art
<1488> (5748)
not
<3756>
far
<3112>
from
<575>
the kingdom
<932>
of God
<2316>_.
And
<2532>
no man
<3762>
after that
<3765>
durst
<5111> (5707)
ask
<1905> (5658)
him
<846>
[any question].
NASB ©
When Jesus
<2424>
saw
<3708>
that he had answered
<611>
intelligently
<3562>
, He said
<3004>
to him, "You are not far
<3112>
from the kingdom
<932>
of God
<2316>
." After that, no
<3762>
one
<3762>
would venture
<5111>
to ask
<1905>
Him any
<3765>
more
<3765>
questions
<1905>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
o
<3588>
T-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM
idwn
<1492> (5631)
V-2AAP-NSM
auton
<846>
P-ASM
oti
<3754>
CONJ
nounecwv
<3562>
ADV
apekriyh
<611> (5662)
V-ADI-3S
eipen
<2036> (5627)
V-2AAI-3S
autw
<846>
P-DSM
ou
<3756>
PRT-N
makran
<3112>
ADV
[ei]
<1510> (5748)
V-PXI-2S
apo
<575>
PREP
thv
<3588>
T-GSF
basileiav
<932>
N-GSF
tou
<3588>
T-GSM
yeou
<2316>
N-GSM
kai
<2532>
CONJ
oudeiv
<3762>
A-NSM
ouketi
<3765>
ADV
etolma
<5111> (5707)
V-IAI-3S
auton
<846>
P-ASM
eperwthsai
<1905> (5658)
V-AAN
NET © [draft] ITL
When
<2532>
Jesus
<2424>
saw
<1492>
that
<3754>
he had answered
<611>
thoughtfully
<3562>
, he said
<2036>
to him
<846>
, “You are
<1510>
not
<3756>
far
<3112>
from
<575>
the kingdom
<932>
of God
<2316>
.” Then
<2532>
no one
<3762>
dared
<5111>
any longer
<3765>
to question
<1905>
him
<846>
.
NET ©

When Jesus saw that he had answered thoughtfully, he said to him, “You are not far from the kingdom of God.” Then no one dared any longer to question him.

NET © Notes


TIP #07: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by bible.org