Luke 9:17

NET ©

They all ate and were satisfied, and what was left over was picked up – twelve baskets of broken pieces.

NIV ©

They all ate and were satisfied, and the disciples picked up twelve basketfuls of broken pieces that were left over.

NASB ©

And they all ate and were satisfied; and the broken pieces which they had left over were picked up, twelve baskets full.

NLT ©

They all ate as much as they wanted, and they picked up twelve baskets of leftovers!

MSG ©

After the people had all eaten their fill, twelve baskets of leftovers were gathered up.

BBE ©

And they all took the food and had enough; and they took up of the broken bits which were over, twelve baskets full.

NRSV ©

And all ate and were filled. What was left over was gathered up, twelve baskets of broken pieces.

NKJV ©

So they all ate and were filled, and twelve baskets of the leftover fragments were taken up by them.

KJV
And
<2532>
they did eat
<5315> (5627)_,
and
<2532>
were
<5526> (0)
all
<3956>
filled
<5526> (5681)_:
and
<2532>
there was taken up
<142> (5681)
of fragments
<2801>
that remained
<4052> (5660)
to them
<846>
twelve
<1427>
baskets
<2894>_.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
efagon
<5315> (5627)
V-2AAI-3P
kai
<2532>
CONJ
ecortasyhsan
<5526> (5681)
V-API-3P
pantev
<3956>
A-NPM
kai
<2532>
CONJ
hryh
<142> (5681)
V-API-3S
to
<3588>
T-NSN
perisseusan
<4052> (5660)
V-AAP-NSN
autoiv
<846>
P-DPM
klasmatwn
<2801>
N-GPN
kofinoi
<2894>
N-NPM
dwdeka
<1427>
A-NUI
NET © [draft] ITL
They
<5315>
all
<3956>
ate
<5315>
and
<2532>
were satisfied
<5526>
, and
<2532>
what was left over
<4052>
was picked up
<142>
– twelve
<1427>
baskets
<2894>
of broken pieces
<2801>
.
NET © Notes

sn There was more than enough for everybody, as indicated by the gathering of what was left over.